What a brilliant and biting satire. Genius. If only the author could take one of those racial DNA tests and find that the is 10% "West African."
She's the first person besides me whos expressed skepticism at the American practice of making sure to correctly pronounce spanish names, but not names from other language. I wonder if in Mexico the newscasters slow down and properly pronounce non-spanish names of Americans. Actually, I don't wonder. I know that they don't, and I don't care; nobody should care about such foolishness.
When I meet and befriend people from other countries, I welcome them to pronounce my name however they like. When I visited Colombia for two years, I introduced myself as Pablo, and even pronounced the "b" as a "v". Hey, I was in their country. Why insist that they all bend to my pronounciation? Why make everything so difficult?
What a brilliant and biting satire. Genius. If only the author could take one of those racial DNA tests and find that the is 10% "West African."
ReplyDeleteShe's the first person besides me whos expressed skepticism at the American practice of making sure to correctly pronounce spanish names, but not names from other language. I wonder if in Mexico the newscasters slow down and properly pronounce non-spanish names of Americans. Actually, I don't wonder. I know that they don't, and I don't care; nobody should care about such foolishness.
When I meet and befriend people from other countries, I welcome them to pronounce my name however they like. When I visited Colombia for two years, I introduced myself as Pablo, and even pronounced the "b" as a "v". Hey, I was in their country. Why insist that they all bend to my pronounciation? Why make everything so difficult?